名言ナビモバイル

ケータイナビ.jp
金の貸し借りをしてはならない。
金を貸せば金も友も失う。
金を借りれば倹約が馬鹿らしくなる。
(ver.0)
[別表現/別訳]
(ver.1)金の貸し手にも借り手にもなるなよ。
金を貸すと、金も友だちもなくしてしまう。
金を借りると、倹約の心が鈍ってしまう。
(ver.2)金を貸せば、しばしば金はもとより友まで失う。
借りれば倹約の心が鈍る。
(ver.3)金は貸すのも借りるのも、罷(まか)りならぬ。
貸せば、金と友、両方ともに失い、借りれば倹約の心が鈍る。
(ver.4)金は借りてもいけない。
貸してもいけない。
貸せば金を失い、友も失う。
[出典]
シェイクスピア[ウィリアム・シェイクスピア、シェークスピア](16〜17世紀イギリスの劇作家・詩人、1564〜1616)「ハムレット」
[関連カテゴリー]
【お金を貸す】
【お金を借りる】
【お金を失う】
【友を失う】
【友人】
【おすすめ名言】
[英文]
Neither a borrower nor a lender be.
名言をメールで送る
→Top
→メインメニュー
(C)名言ナビ
(C)ケータイナビ.jp