名言ナビ



[ 名言 ]
些細(ささい)な出費を警戒せよ。
小さな穴が大きな船を沈めるであろうから。
(ver.0)

[ 出典 ]
ベンジャミン・フランクリン
(18世紀米国の政治家・科学者・著述家、アメリカ独立宣言起草者の1人、1706〜1790)

ページ内メニュー

[ 別表現/別訳 ]
(ver.1)
わずかな出費に注意せよ。
小さな水漏れが大きな船を沈めてしまう。
安物買いで得した者が、よく破産する。

[英文]
Watch the little things; a small leak will sink a great ship.

[ 意味 ]
わずかな無駄な出費でも、放っておくと、積もり積もって莫大な金額になる。
些細な金額であろうと見逃さず、つねに警戒するのがよい。

[ 関連キーワード ]

[ テーマ別名言 ]

[ テーマ別今日の名言 ]

[ 類似名言・関連名言 ]


[ ランダム名言 ]